Florian Zeller, „La Jouissance. Un roman européen”, Éditions Gallimard, Flammarion, 2012.
Florian Zeller este
un tânăr scriitor parizian, cu un ritm febril al tastaturii, ceea ce îl face
unul din cei mai prolifici tineri creatori francezi. Povestea „romanului
european” începe acolo unde istoriile ar trebui să se termine: „L'histoire
commence là où toutes les histoires devraient finir: dans un lit.” Încărcătura metaforică a acestei prime
fraze a romanului nu contagiază scriitura din următoarele pagini, lectura fiind
destul de destinsă, bine dozată cu câteva fragmente „intelectualizate”,
inserții din istoria Uniunii Europene, din viața lui Beethoven, referințe
livrești și muzicale. Intervențiile acestor istorioare câteodată anecdotice,
plasate secvențial au de multe ori rolul de a compara, completa sau justifica
reflecțiile personajelor. Spre exemplu, datele istorice despre proiectul limbii
esperanto fac trimitere la iluzia creării unei singure limbi cu ajutorul cărei
conflictele între oameni vor putea fi evitate. Ideea ar avea aplicabilitate și
în viața de cuplu a protagonistului. Nicolas, personajul narator se întreabă în
acest context: „Mais parler la même langue suffit-il pour éviter les
malentendues?”
Titlul „La
Jouissance” este și el inspirat de una din aceste note extraromanești. Milan
Kundera descrie în „L'Immortalité” diferitele maniere în care oamenii se
raportează la timp, ceea ce influențează modul în care aceștia trăiesc. Tot
maniera în care privim trecerea timpului creează anumite stări de spirit
dominante. Astfel, există „les nostalgiques”, cei care sunt orientați înspre
propriul trecut, „les jouisseurs”, cei care trăiesc în prezent și „les angoissés”,
cu privirea înspre viitor. De aici, clasificarea își are complexitățile ei,
„les ambitieux” sunt un anumit tip de angoasați, pe când, „les imbésiles” sunt
o anumită categorie a celor ce poartă deviza „carpe diam”. Dacă parcurgeți
romanul, veți vedea cum anume se manifestă „la jouissance” și cu ce consecințe
asupra propriei vieți și a vieții celor din jur.
Avem de-a face, mai
degrabă, cu istoria unui cuplu care se citește așa cum se trăiește: firesc, cu
câteva problematizări, cu iluzii, apoi deziluzii, cu lucruri pe jumătate
ascunse, cu subtilități greu de cuprins, care te fac să meditezi la finalul
zilei și al paginii. Romanul caută tacit o rețetă pentru o poveste de dragoste
fără sfârșit. Ni se oferă explicații chimice, exemple notorii de cupluri
longevive (cuplul Simone de Beauvoir - Jean Paul Sartre), se ating probleme
acute de cuplu (fidelitatea), sunt exemplificate diferite tipologii de femei
(casnica, libertina, amanta), toate acestea expuse într-o lume de ficțiune ce
surprinde aspectele vieților noastre. Empatia cititorului îl va face să nu mai
poată lăsa cartea din mână pentru câteva ore, cât va dura lectura.
Pe lângă
dimensiunea amoroasă consistentă, „La Jouissance” tematizează și imaginea
tânărului creator, apăsat de frica ratării, de angoasa scriiturii, oprindu-se
asupra posturii scriitorului în societate. Pentru că protagonistul este un
scenarist în devenire, paginile cuprind numeroase referințe din cinematografia
de bună calitate.
Acest roman va
rămâne mereu actual, pentru că întrebările pe care le ridică, dincolo de latura
lor aparent comercială (imaginați-vă un film romance), reușește să surprindă
complexitățile evoluției (sau involuției?) unei povești de cuplu. Și asta ne
interesează pe toți.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu