Într-una
din discuţiile pe care le aveau, Jean Gad îl acuză pe Camil Petrescu că e antisemit.
Scriitorul povesteşte scena în jurnalul său şi ţine să explice: „Nu sunt
antisemit... Antisemit e să fii duşmanul rasei evreieşti ca atare, iar eu am
cele mai numeroase prietenii printre evrei... Sunt numai un sentimental
naţionalist, şi-i stimez, chiar când sunt evrei... Cei mai mulţi evrei sunt
însă rasişti... Cum eu detest rasismul, cum cred folositoare evoluţia tocmai
prin principiul amestecului raselor, fireşte că mă găsesc în tabăra opusă
rasiştilor evrei ori naţional-socialişti. De aceea, fac uneori impresia că sunt
antisemit...” (p. 72) Explicaţiile întortocheate nu puteau aparţine decât unui
intelectual – şi mai precis, ale unui scriitor – care poate jongla cu limbajul
şi ideile. Diaristul începe fraza cu afirmaţia că nu e antisemit, apoi că e
„sentimental naţionalist”. Epitetul „sentimental” vine să înmoaie încrâncenarea
şi eventuala conotaţie negativă a cuvântului „naţionalist”: el nu este naţionalist într-un sens rău, ci
într-unul afectiv. E ca şi cum ar spune că nu trebuie să îl luăm în serios, el
este un sensibil şi inocent naţionalist. Problema e la evrei: cei mai mulţi
(generalizare neacoperită, neargumentată) sunt rasişti, iar cum el este o
persoană care acceptă diversitatea ca fundament al progresului, atunci este
împotriva evreilor (ceea ce se cheamă antisemit, însă scriitorul nu spune
astfel lucrurile). Citatul se încheie cu „fac impresia că sunt antisemit”,
evitând discret formala „sunt antisemit”. Jurnalul lui Camil Petrescu este un
instrument prin care încearcă să disculpe orice vină posibilă. Cum a fost
acuzat de antisemitism, aşa ar putea fi acuzat şi de filosemitism. Diaristul
îşi clădeşte edificii de apărare cu explicaţii elaborate, sapă tranşee în
adâncul presupoziţiilor, îşi pregăteşte strategiile de defensivă şi devine un
precaut soldat într-un posibil război de acuzaţii. Orice strategie ar aborda
inamicul, scriitorul este bine înarmat cu explicaţii. „Mi s-ar putea reproşa
prietenia reală pentru Mihail Sebastian. Dar el nu e în spirit ovrei, şi, în orice caz, mi-e omul cel mai aproape
literar.” (p. 94-95) Cu o uşoară
îngăduinţă, am putea spune că prietenul lui, Mihail Sebastian, nu este chiar
evreu. În plus, ceea ce îi
uneşte este apropierea literară, afinitate care nu ţine cont de legile noastre
politice. Refugiul în sentimentalism şi literatură par să rezolve orice
acuzaţie în legătură cu problema evreiască.
Camil Petrescu,
„Note zilnice”, Prefaţă, text stabilit, note, cronologie şi indice de nume
Florica Ichim, Ed. Gramar, Bucureşti, 2003.
inca din liceu m-a enervat petrescu asta cu intelectualismele lui fade. acuma am un motiv in plus sa nu il suport.
RăspundețiȘtergere